A facilidade do ódio sublime [solo de Occasio]

Se os modos estão concertados

E alguém tem de os executar... 

Garanto que não vou ser eu.

Vou um bocado além dos programas:

Tenho livros — e não me bastam.

Eis uma oportunidade

De vos apresentar um velho amigo!


[Surge um letreiro em néon, a piscar: 

Entra Occasio, com uma harpa electrónica.]

una amenaza… ¿no es también una promesa?

si quieres venganza, confiesa,

si vienes por armas, empieza:

furia mansa por meses

(sólo estás huyendo y eso pesa)—

entonces… ¿pa' qué llamaste

a esta puerta?


[Occasio toca um harpejo que fica a ecoar.]

él se acorraló

entre vergüenza y confesión.

quiere el tacto: la impresión,

no el sentir: no. no, no.

si lo tuviera, 

le dolería el corazón 

(por su generación).


siempre a un paso de rehabilitación…

las drogas le saben de pronto

a descafeinado y rendición.


él sólo quiere vivir al momento,

y hay mil bastardos soñando con el tormento,

el tropiezo, el regreso, el cuento.

no es que tenga celos: lo confieso,

es que fuma algo más leve, 

y ya con eso!


acabó en la trasera de un coche flamante,

la ciudad parpadeando en su cara: chillante,

las luces vuelven a cegarlo, otra vez.


el sol nunca se levanta: 

nunca sabe si es aurora o si es ocaso,

ya tiene el horizonte (en su bolsillo),

aún le queda tiempo suficiente, por si acaso.


¿será real o será religión?

porque teme que al final

su amor no pase de ilusión.


[Occasio encosta-se ao órgão do palco e toca,

sem querer, notas desconcertadas que perduram.]

y yo lo vi.

también me vi mirándolo. y allí—

(se me quedó la culpa en la mano) 

no aparté la vista:

no aparté la mano,

me quedé, como si nada,

en su pista.


el público grita su nombre, 

y se oye el ardor,

el público bebe sus lágrimas, 

y todavía pide más dolor,

puede que lo adoren hasta la muerte, 

con fervor,

aunque dejara las entrañas en la pista,

y aunque haya sido todo en vano, 

y aunque sea lo peor.


puede que lo vean,

que lo vean,

cuando esté ya feliz...

y que entonces, a esas horas,

le den su gracia (como de costumbre)

y lo festejen (como de costumbre), ya pactado.


no tiene corazón.

intentó ser un hombre mejor,

y no tiene corazón.

mala vida para la vida,

porque no tiene corazón.

tanto título, tanta herida,

pero no tiene corazón.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Eterna Ária da alma desse Pesadelo

Clube dos poetas loucos

teoria da quimera